domingo, 31 de enero de 2010

VERDAERU AMOR

Un hombri mu vieju vinió al sanatoriu ondi trebaju pa jacesi jabilitar una mancaúra ena manu. Tinía priesa abondu, i mientres jabilitabale pescudé qué era eso tan urgenti que tien de jacer. Retrucome que tinía dir a una risidencia d`ancianos p`almorzar cona su mojer que vivía allí. Esplicóme que jaz tiempu que vive nesi lugar i que tien un Alzheimer mui alvanzau.

Demientres finaba d`arregucir la mancaúra, le pescudé si ella alarmaríase`n casu de qu`él allegara tardi nesa mañana.

No, dijome. Ella ya no sabi quín soi. Jaz cuasi cincu años que no reconoceme.

Entós le pescudé estrañau: i, si ya no sabi quín es usté, ¿por qué esa necesidá d`istar con ella tolas mañanas? Sonrisóme i con un chalu ena manu dijome:

"Ella no sabi quín soi yo, peru yo tuvía sé mui bien quín es ella".

Vinió: vino, Jabilitar: curar, Mancaúra: herida, Priesa: prisa, Pescude: pregunté, Retrucome: me contestó, Alvanzau: avanzado, Arregucir: vendar, Sonrisóme: me sonrió, Chalu: palmada.

QUÉ ES LA FILICIDÁ?

Diz la lienda qu`un hombri sintió dicir que la filicidá es un tresoru.

Nesi momentu espenzó a escarceala.

De primer aventurose pol pracer i polo sensual, luegu pol poer i`l margoriu, dempués pola fama i la gloria, i asína jue cambaleando el mundu del jispe, de la sabencia, de los viajis, del trebaju, del ociu i de tóo cuantu istaba pal asgance de la su manu.

En un esgonci del caminu pispió un letreru que dicía: "Quedanle dos mesis de vía".

Aquel hombri cansu i murniu polos dirgustos de la su vía dijose:" Estos dos mesis voi dedicalos a comparciar tolas esperiencias, de saber i de vía colas presonas que arrudianme".

I aquel escarceador ensin mordana de la filicidá, a la final de los sus días alcontró nel su interior, nel que puei comparciar, nel tiempu que dedicabale a los demás, ena rinuncia que jacía pa sí mismu pa sirvir, el tresoru que tantu bía alampau. Entendió que pa ser filiz necesitase amar, aceutar la vía comu vien, desfrutar de lo pequeñu i lo grandi, conocesi unu mesmu i aceutasi comu semos, notase queriu i valorau, querei i valorai a los demás, tiner razonis pa vivir i asperar i tamién razonis pa morrer i solecer. Sintió que la filicidá armuella nel corazón, qu`está ensemble i ligau a la jorma de vei a la genti i d`arrelacionase con ella; que siempri istá d`esida i que pa tenirla hai que gociar de la paz interior.

Pracer: placer, Poer: poder, Margoriu: riqueza, Jispe: orgullo, Sabencia: sabiduria, Murniu: triste, Comparciar: compartir, Mordana: fatiga, Sirvir: servir, Alampau: deseado, Morrer: morir, Solecer: descansar, Armuella: brota, Ensemble: unido, Esida: salida, Gociar: gozar

sábado, 30 de enero de 2010

Testu pal cursu de cántabru

Tarea de Beatrix pa la clasi del sábadu 30 d'eneru.

Vio tolas lucis brancas, la música y las vocis aleando de la genti esplitáu, carabeu y, al empar, espetante… y cudó qu’aquellu no istaba socediendo; tendría d’estar un pocu jareta pa ver toas esas cosas, sentíase espiritáu y ajumpiabasi derreu. Encontóo, dicidió pasar la nochi metío en jorra y desfrutar de la rumería.

Trés el bailatu asgaya, poca a pocu jue espejándosi y, de súpitu, aprendió que tolas lucis brancas, la música y las vocis aleando bían esguyuviciao; la rialidá s’amostraba ante él: tóo alredor istaba aselao y en silenciu, ensín resclave de rumería anguna.

Paez que too lo bía soñao, y prometióse que enjamas golvería a tomar d’aquel oruju tan malu con sabor a amarcañáu.



aleando=animando

esplitáu=nervioso

carabeu=inquieto

jareta=alucinado

ajumpiasi=marearse

jorra=juerga

bailatu=baile desenfrenado

aprender=descubrir

esguyuviciar=desaparecer

aselar=tranquilizar

resclave=rastro

amarcañáu=rancio



Señor maestru, corríjamelo, por favor!

miércoles, 27 de enero de 2010

UN CUENTUCU PASIEGU MU ANTIGO :

- ¡ Güenus diyas, Juan Isteban !
- ¡ Güenus diyas, tillu !
- ¿ A quí vienis, Juan Isteban ?
- A lo que vengu, vengu, tillu.
- ¿ Y a quí vienis, hom ?
- A buscar la Mariona.
- Pos si tú quieris y ella quieri...
- ¿ Y Usté, quí nus va a dar, tillu ?
- La bella, el bellu, la guerreña, el guerreñu, la vaca pinta y el prau juntu casa.
- ¿ Y el pirru ?
- ¡ Ay, nu jiu nu !, que si me lleváis el pirru me lleváis la vida.
- Entóos... pos nu me casu ne cun ella ne cun naidi.
- ¡ Adiós, tillu !
- ¡ Adiós, Juan Isteban !

Al pocu... tingla una toná : " - Arre, arre vaca pinta nu te llevi Satanás, jui a buscá la Mariona y me la he dejáu atrás... "

- ¡ Miri, padri, cómu canta Juan Isteban, el del Rujiu !
- Aquí ha estáu a buscati.
- ¿ Y Usté quí le diju, padri ?
- Pos que si tú quirías y él quiría... ?
- ¿ Y Usté quí nus va a dar, padri ?
- La bella, el bellu, la guerreña, el guerreñu, la vaca pinta y el prau juntu casa; peru'l paez que quiría'l pirru, y si me lleváis el pirru me lleváis la vida.
- Entóos... pos nu me casu ne cun él ne cun naidi.
- Anda mojer, anda y dili que güelva cun mil demonius y meyu.
¡ Juan Isteban, el del Rujiuuu !
¡ Güelvi, güelvi, que ya nus da'l mi padri, la bella, el bellu, la guerreña, el guerreñu, la vaca pinta y el prau juntu casa, y el pirru pa cuidar el prau !
- ¡ Ijujúúú... !
- Mira, Mariona, subi pa riba y apurremi dos manteconas y dos borononas, y pol quiciu d'esta puerta que ya estáis casaus.



miércoles, 20 de enero de 2010

CHIQUI RIVERA: MARCERU MAYOR 2010!

Ha síu nombráu ayer, tras l'acuerdu de los diretivos de l'Asociación "Ronda Marcera de Torlavega".

FELICIDAES A CHIQUI!

martes, 19 de enero de 2010

EL COLLAZU DE COROCOTA :

Asina es, por fin Corocota tién un collazu que le dedica un libru... Y un güen libru hestoricu que deja a esti gran presonaji nel altor ondi siempri tuvu d'estar. Ya es corrutu la opinión de hestoriadoris "ojicialis"asgaya: "-que si era un mitu...", "que era un cuentu...". Mentiras y mas caloñas pa tratar de desprestigiar el latagudu inombri de muestros presonajis seyencos.
Jelicidaes asgaya pa'l su autor: Ángel Oceju Herreru, y abora tóos a lier esti iviernu..."Augustu y Corocota".

jueves, 14 de enero de 2010

L`asperanza tamién s`asesina


Qué dicir cuandu está tóo dichu...



miércoles, 6 de enero de 2010

UN GÜEN DAU PAL DIYA DE REIS: Un relatu d'Antonio Bartolomé.

************************** " La Sestaferia" ************************

¿Quién alcuerdasi d'esta parabreja y del su sinificáu? Pos era, ne mas ne menos la obrigación que tinía cáa vicinu de jacer un avíu gratuitu al común del pueblu, precisamenti'n vienris. Posteriormenti , y asína lo cunució'l qu'escribi, llamabasi "diya de camberas".U "diya de prantíu".U "diya de monti u de mies". El ojetivu era arreglar las camberas, los regatos y camberas minoris, nel "diya de las camberas"; prantar u reponer l'arboláu de los montis ; cajigas, castaños, ancinas, jayas, ect., enos montis comunalis, col fin de que hubieri leña'l cabu de las añáas y la maera que nitara daque vicinu.
Quien nitase una cajiga pa la su casa u corte u breniza, concedíaselu gratuitamenti, peru bía de prantar po lo menos tres y cuidalas jasta qu'ercierensi pa que nu se esmanasi la pranta.En cuantu a "diyas de mies", era amejáu'l diya de "camberas", es icir, arreglar los acesos a la mies, suprimiendo bardalis y jaramagos pa que, al atropar la herba ensuchu nu quearasi parti d'ella enti las bardas... Comu nu bía presupuestu munecipal ne concejil, estos labarientos bían de jacesi enti tóos. Nu ibrabasi naidi. Si acasu, la viuda con jios chicos. Cáa vicinu, bien el capeza de jamilia, bien angún jiu mayor, tinía qu'apurrir l'avío u ameniculu pa lo qu' estuvier mas capacitáu: una pala de tierra, una azáa p'arreglar las orillas de las camberas u de los regatos, un rozón u pala de "guinchos" pa quitar bardalis; una maza u barrenu pa quitar angún estorbu pétreu de las camberas y destrompalu aluegu.
Y ya nel casu mayor, si jubieri necesidá d'anguna pareja de güeys u vacas, avisabali'l amu con tiempu pa tenela preparáa. Corrientementi avisabasi diyas enantis, bien poniendo unos anuncios ena bitácula, la escuela u la ilesia, bien por meyu de la jamosa "veréa", es icir, l'anunciu, cuyu papel apurriabasi de vicinu a vicinu, y a la final del ciclu , golvía la tal "veréa" al conceju.
Tremináu'l labarientu que la Junta Vicinal creyera oportunu, acurriabansi tóos enos alredeoris de la "ca conceju" y se les osequiaba con unas tajás de bacallu -crudu, naturalmenti-su pan correspondienti y su tragu de vinu "pa matar el usanu" del cansanciu. D'esti usequiu participaba la chiquillería, que siempri roldaba estas cosas, tantu nel labarientu a "enterasi" comu pa jacer númberu enti los osequiaos.
Muestros güelos -y, ay, muestros padris, pos el qu'escribi lo vió y participó en estas cosas- supían lo que se trujían enti manos. Jacían tóo pal bien común del pueblu. Eran previsoris. Cudaban enos que vinían detrás y sobri tóo enos prantíos. ¿Hui? Egoísmu puru. Naidi cuda enos demas.

(Esti relatu "La Sestaferia", está nel libru "Cosucas y Quisicosas", 1995).

martes, 5 de enero de 2010

Güena madurera p'espenzar l'añu...si juera verdá

Peru tóo es un cuentu chinu, naidi en su sanu juiciu cudá l'argumentu d'esta madurera...dicir qu'el juturu mijor pa Cantabria es que tolos cántabros parlen en englés y castellanu, es de relochos.Lo "güenu" del casu es que la ideya vién de la isquierda (del secretariu de las Mozandaes Socialistas) y paéceli bien a la drecha (pa dedicali esti editorial nel "Diariu Montañes", 3/01/2010).
Estu nu lo cudá ni el que asó la manteca:"Si vascos, catalanes, gallegos, valencianos...inviertin dineru asgaya en jacer bilingües a la su mozandá,que Cantabria amejé'l modelu, peru con una visual práutica y universal,forjando nuéas generacionis que parlen englés con airi".
Asina están los bolos pináos, la lingua cántabra se la pasan pol arcu del triunfu.

viernes, 1 de enero de 2010

... y pa los reyeros

Una de las tonáas más jermosas qu'enjamás ascuché

Frankie Goes To Hollywood "La juerza del amor"